Skip to main content

프랑스_Paris Diderot University_손지윤

Submitted by Editor on 11 June 2013

 

I. 파견 대학

 

개요

 

Université Paris Diderot Paris 7는 파리 13구 센느 강 바로 옆에 위치한 대학으로 파리의 다른 대학들에 비해 인문학, 경제학, 법학, 사회 과학, 영화학 등 다양한 학과가 함께 모여 있는 학교입니다. (예를 들어 우리가 흔히 알고 있는 소르본느 대학은 파리 1 대학, 4 대학 등으로 나뉘어 있는데 1대학은 법학대학, 4대학은 인문대학으로 명확히 과가 구분되어 있습니다.) 근처에 프랑수아 미테랑 국립 도서관 (Bibliothèque Nationale de François Mittérand)이 위치하고 있어 자료를 찾거나 공부를 하기에는 더할 나위 없이 좋은 입지 조건을 갖고 있습니다.

 

수강 신청 방법 및 기숙

 

학기가 시작하기 전에 오리엔테이션에서도 자세히 안내를 해주지만, 중요한 것은 수강 신청 전에 반드시 자신의 학업 코디네이터와 면담을 통하여 상담을 받은 후 그 코디네이터의 서명을 받아야만 수강 신청을 할 수 있습니다. 만약 수강하고 싶은 과목에 변경이 생길 경우, 코디네이터와 재 면담을 갖고 변경에 대한 허락을 받아야 합니다. 수강 과목 수에는 특별한 제한은 없으나 보통의 프랑스 대학생들의 경우 한 학기 당 약 30 ECTS (우리나라의 학점과는 다른 시스템으로, 보통 한 과목 당 4~6 ECTS 정도 입니다)를 수강하고 있습니다. 이후 수강 신청은 양식대로 종이에 적어 각각의 학과 사무실에 방문하여 신청을 해야 합니다. 인터넷으로 수강 신청을 하는 과목도 있지만 상당수의 수업은 직접 방문을 통하여 수강 신청을 하게끔 되어 있습니다. 수간 정원이 다 차는 경우 그 강좌를 맡은 교수의 서명을 받으면 정원을 초과하여 수강 신청을 할 수 있습니다. 과목 신청 후, 개강 후 3주일동안 수강 내역을 변경할 수 있습니다.

4대학 소르본과는 달리 7대학의 경우 기숙사를 제공합니다. (4대학의 경우 개인적으로 숙소를 구해야 함) 학교에서 운영하는 기숙사는 아니고 CROUS라는 공공기관에서 운영하는 기숙사를 제공하며 1인실이고 개인 화장실(샤워 시설 포함)과 부엌을 포함하고 있으며, 한 달에 약 360유로 정도의 기숙사 비를 내야 합니다. 3개의 기숙사 중 한 군데를 선택할 수 있으며, 제가 선택했던 그랑물랑(Grand Moulins) 기숙사는 학교와 도보로 10분도 채 걸리지 않는 아주 가까운 거리에 위치하고 있었기 때문에 매우 편리했습니다. 또한 지하철 14호선과 국철 RER C호선이 동시에 지나가고 근처에 꽤 큰 규모의 마트, 맛있는 빵집, 전국적 체인망을 갖고 있는 서점, 우체국, 5가지 이상의 은행 등 생활하는 데에 필요한 편의시설은 거의 모두 갖추고 있어서 사는 동안 매우 편리하게 생활하였습니다.

 

교환 프로그램 담당자, 담당부서 이름 및 연락처

 

Miss Aurore MIKAELIS (원래 제가 도착했을 때는 이 분이 아니고 Laura Mercier라는 다른 분이었으나 제가 귀국 즈음에 그 분이 학교를 그만 두셔서 제가 귀국을 준비할 때에는 임시로 여러 사람들이 비유럽 국가 교환학생들을 도와주었습니다. 하지만 현재 인터넷 홈페이지 상에는 이 분이 비유럽 국가 교환학생 업무를 담당한다고 나와 있습니다.)

부서명 : 국제 교류 부서 (Bureau des Relations Internationales)

전화번호 : + 33 (0)1 57 27 55 05

 

 

II. 학업

 

1. 수강과목 설명 및 추천 강의

 

저는 2012년도 2학기, 이렇게 한 학기동안 교환학생 생활을 하면서 총 6과목의 수업을 이수하였습니다. 수강한 과목은 다음과 같습니다.

 

1) 문학 과목

 

프랑스 문학사 1 (Histoire littéraire 1) : 서양문학의 기반이 되는 고대 그리스, 로마 시대의 문학부터 시작하여 18세기 계몽주의 시대까지 프랑스 문학사 전반에 대해 간략하게 되짚어보는 수업입니다. 문학 학과 1학년 학생들에게는 필수 과목으로, 일주일에 한 시간 반 정도의 수업으로, 네 분의 교수가 3번 씩 돌아가면서 강의를 하십니다.

 

텍스트 분석 (Analyse de textes) : 한 학기 동안 두 개의 문학 텍스트를 읽으며 문학 텍스트는 어떤 방식으로 접근하여 분석을 해야 하는지 공부하는 수업입니다. 그 커리큘럼은 해마다 바뀌지만 보통 희곡 한 작품, 시집 한 권 이렇게 두 가지 서로 다른 형태의 작품을 읽습니다. 지난 학기에는 마리보(Marivaux)사랑과 우연의 장난’(Le jeu de l’amour et du hasard)이라는 희곡 작품과 랭보(Rimbeaud)의 시집 한 권을 발췌하여 공부하였습니다.

 

문학 문화 (Culture littéraire) : 총 두 개의 그룹으로 나뉘어져 서로 다른 주제로 수업을 진행합니다. 두 개 그룹 중 하나의 그룹을 선택해야 하며, 커리큘럼은 해마다 달라지는 것 같지만, 지난 학기의 경우 첫 번째 그룹에서는 20세기 초의 기행문학을 통하여 당시 유행했던 여행 문화를 문학 작품을 통하여 공부를 하였고, 두 번째 그룹은 18세기 여성의 지위, 여성의 자율성에 대해 마리보와 디드로의 작품을 읽으면서 공부하였습니다. (저는 두 번째 그룹의 수업을 들었습니다.)

 

희곡 강독 (Lecture de théâ̂tre) : 한 학기 동안 두 개의 희곡 작품을 선택하여 자세하게 읽고 분석하는 수업입니다. 한 가지 재미있는 점은 이 수업에서는 문학 작품 분석(analyse littéraire)뿐만 아니라 희곡 공연 분석(analyse dramaturgique)가 동시에 진행됩니다. 커리큘럼에 관극이 반드시 포함이 되며, 글로 쓰인 문학 작품으로 분석하기도 하지만 그 연극 공연의 연출에 관해서도 공부를 하게 됩니다. 수업 시간 및 중간, 기말 시험에도 관극한 내용을 반드시 포함하여 이야기를 하고 답안을 써야 합니다. 지난 학기에는 러시아 작가 체홉(Tchekov)갈매기’(La Mouette)와 프랑스 작가 라비슈(Labiche)이태리 밀짚모자’(Le chapeau de paille d’Italie)를 읽고 관극을 하고 공부하였습니다.

 

2) 그 외의 과목

 

불어학/통사론

View Count
3878